James Gibson i
James Gibson is an ex-con who has spent his life in and out of prison. One day, his life turns around when he settles down, meets the love of his life and has a child with her, but an unforeseeable tragedy strikes and his life is never the same.
朱迪·(😧)丹(dān )奇(qí(🏢) )、索(🖼)菲·库克(kè )森(🧡)将参演谍战(zhàn )题材新(🗽)片[赤姝(shū(🏜) )谍魅(🌌)](Red Joan,暂译),影片(🔟)改编(👳)自2014年(nián )出版的同名小(💜)(xiǎo )说(shuō ),创作灵(😯)感(gǎn )来(lá(👾)i )自潜(🚶)伏在英国最长(👕)寿的克格(gé )勃女间谍(🙇)。库(kù )克森(🙍)与丹(🤳)奇将(jiāng )在(🖊)片中(💆)分别饰(shì )演(yǎ(🔬)n )青年和老年(nián )时(shí )代(🏉)的女间谍(♿)(dié )琼(🌓)(qióng )。英国知名莎(🔇)(shā )剧导演崔佛·纳恩(📫)将执导这(zhè )部(👉)关于信仰(🙄)、爱(🐱)情与政局的(de )影(🎫)(yǐng )片。
발레리노가 되고(🧠) 싶었던 남(📤)편 VS 왈(💒)가닥 형사(🍩) 아내(🔳) 친구의 소개로 만나 결(🎁)혼까지 이르게(🌳) 된 ‘주목(🐥)’과(🍃) ‘순종’. 시간(🎛)이 지나면서 서로에 대(🏩)한 처음의(🏜) 기대(😜)는 산산이(🚊) 깨져(🛸)만 가고, 그렇게(💇) 갈등은 고조된다. 이를(🥀) 타개하기(⛏) 위한(📉) 해결책으로 번(⬇)지점프대에 오른 주목(⛹). 이제 그의 비행(⤴)이 시작된(😨)다!@
查(🏧)理兹·塞隆(ló(💚)ng )饰(shì )演一位因照(zhào )顾(🐘)(gù )孩子而(💪)辛勤(🚮)劳(láo )作的(🏙)母亲(🚈),两(liǎng )位熊孩子加上(shà(🌐)ng )一个嗷嗷待哺(🚱)(bǔ )的婴儿(🛍),似乎(💨)(hū )要把她压垮(👵),她(tā )的世界因为(wéi )一(🍐)(yī )位名叫塔利(💊)的保姆(麦(🐏)肯兹(🦍)·戴维斯饰)出(🛄)现(xiàn ),发生了天翻(fān )地(🈴)覆的改变(😌)。
After experiencing a series of traumatic events, a young guy falls for a girl. And while she falls for him as well, one question remains: is she actually real, or a figment of his imagination?
在到(🏊)五台山的(🆘)(de )国(guó(🌝) )道旁,有一(yī )座(zuò )看上(🐼)不去不太起眼(📖)的滑石片(👄)(piàn )战(🚖)役纪念碑,镌刻(✍)着1938年这里(lǐ )发生了一(🥃)场激(jī )烈(😼)(liè )的(🦂)战斗,八(bā(♉) )路(lù(💕) )军歼灭了数百(bǎi )日寇,缴获了(le )不少战(⏹)利品,这个(🥎)石碑(😲)看上(shàng )去似乎(🙋)也被人(rén )们淡忘很多(🎰)年(nián )了(le )。
详情