经过一(👐)(yī(📋)&
经过一(👐)(yī(📋) )系列(liè )莫名其妙的(🏿)事(📫)件之后(hòu ),艾德(💡)(dé(🖍) )琳·格雷(Adeline Gray)认为(🧞)一个闹(nào )鬼的(💑)娃(🌩)(wá )娃拥(yōng )有复仇女(🦓)巫的灵魂。为了有(🤘)(yǒu )希望(wàng )与失踪的(⛰)女(🗳)儿团聚,她知(zhī(🎃) )道(🎐)(dào )她必(bì )须击败魔(🥧)女娃娃的邪(xié(👟) )恶(😸)诅(zǔ )咒(zhòu )。
奧馬爾在(🥕)倫(🥔)敦過着富裕(yù(👞) )生活(huó ),還有一年就大(🥔)學畢業,一(yī ) 切(🛎)看(💝)(kàn )似安好。然後忽然(😑)一天感召(zhào )來(💣)了(😄)(le ),他無法再忍受波斯(🧙)(sī(🙅) )尼亞大(dà )批穆(🕕)(mù )斯林被虐殺的報道(🐐)和(hé )影像,要做(🚐)(zuò(🕹) )點什麼改變世界。真(🤥)(zhēn )人真事(shì )改(🥎)編(🛹)(biān ),呈現恐怖份子的(🔞)成(👖)(chéng )魔歷程(chéng );(♒)不(🐑)(bú )從英美主流角度(🈂)去看(kàn ),也(yě )不(🦉)(bú(🏨) )全循(xún )伊斯蘭觀點(😋),究(📡)竟可(kě )以折(shé(🕎) )射(shè )出一幅怎樣的圖(😵)像?觀眾(zhòng )跟(🥅)隨(👂)(suí )攝影機見證奧馬(👢)爾在巴基斯(sī(📹) )坦(🍉)山(shān )區受訓,在新德(🥂)里(🏮)綁(bǎng )架視為(wé(🐝)i )沉默(mò )同謀的歐美遊(💁)客,策(cè )劃謀殺(❌)(shā(🌻) )《華(huá )爾街日報》記者(🎖),以(yǐ )致最後(hò(➖)u )就(➖)擒(qín )。的確,人在做天(👙)在(🚧)(zài )看,問(wèn )題是(🗨)(shì(🦓) )哪一個天在看。
在兰(🔏)(lán )若寺乱(luàn )葬(🙅)岗(👓)(gǎng )外,女鬼聂小烟与(🔭)女(🥒)(nǚ )鬼海(hǎi )棠(tá(💄)ng )同为树妖空城的手下(🛰),两(liǎng )人一(yī )起(📮)(qǐ(😎) )为空城服务,抗击捉(🐢)妖师(shī )燕南(ná(🚻)n )天(✴),并日久生情,约定要(🐬)互(🗽)(hù )相守(shǒu )护对(🍡)方,不料聂小烟(yān )在偶(🚸)遇(yù )书生(shēng )傅(🧟)青(🕞)竹后,这一切都(dōu )发(🔚)生了(le )改变(biàn ),一(💓)场(🗣)三角恋生死之(zhī )争(🍚)愈(🚰)演(yǎn )愈烈(liè )。
Two women spend a weekend together at the North Sea. Walks on the beach, fish buns at a snack stand, mobile weather forecasts. Sky, horizon, water. One of them will soon return to her family in Argentina while the other one will try to come a step closer to the ocean. She travels to the Caribbean and the foreign makes her vulnerable. Then, the land is out of sight. On a sailing vessel she crosses the Atlantic Ocean. One wave follows the other, they never resemble. Thoughts go astray, time leaves the beaten track and the swell lulls to deep sleep. The sea takes over the narration. And when the other one reappears in it, the wind is still in her hair while the ground beneath her feet is solid. She returns and the one of them could ask: "Have you changed?
奧(🕓)馬(🎤)爾在倫敦過着(zhe )富裕(🚣)生(shēng )活,還有一(🎐)年(🙂)就大學畢業(yè ),一 切(🥥)(qiē(🗃) )看似(sì )安好。然(🥩)後忽然一天(tiān )感召(zhà(💞)o )來(lái )了,他無法(🕳)再(📞)忍受波斯尼(ní )亞大(🤞)(dà )批穆斯林被(🍥)虐(👡)殺的報道和影(yǐng )像(💦),要(🌥)做點什麼改變(🚱)世界。真人(rén )真事(shì )改(👾)編,呈現恐怖份(🦔)子(🖍)(zǐ )的成魔(mó )歷程(ché(🚽)ng );不從英美主(🎺)流(💖)角度(dù )去看,也不(bú(⛵) )全(🌮)循伊斯蘭觀點(🌊),究(💃)(jiū )竟可以(yǐ )折射(shè(📳) )出一幅怎樣的(🏇)圖(📅)像?觀眾跟(gēn )隨攝(🌯)(shè )影機見證奧馬(💹)爾在巴(bā )基斯坦(tǎn )山(🍚)區(qū )受訓,在新(📹)德(🤤)里綁架(jià )視為(wéi )沉(🔊)(chén )默同謀的歐(🕧)美(💴)遊客,策劃(huà )謀殺(shā(🐑) )《華(🉐)爾街日報》記者(🤙),以致(zhì )最後(hòu )就擒。的(🔠)確,人在做天在(🗞)看(🛐)(kàn ),問(wèn )題是哪一個(😬)天在看。
On a remote island off the west coast of Scotland in 1846 a heavy storm hits, causing a ship to sink. Three survivors row through a thick early morning mist, lost and disorientated. The mist begins to clear and The Isle appears before them. They soon discover that it is almost abandoned except for four sole residents: an old harbour man, a farmer, his niece and a young mad woman. Once rested and recovered the sailors are desperate to leave and return to the mainland, but the promised boat never appears. One of them starts to investigate and learns of a tragedy at sea that occurred five years previously causing several young men from the island to perish. When his two shipmates meet with accidents, the myth of a ghostly siren haunting the island leads him to uncover the truth whilst he battles to save his own life.
详情