《水族(🍖)魂1944》&
《水族(🍖)魂1944》电(diàn )影(🏒)取材于上世(☝)(shì )纪(🧠)(jì )40年代抗(👈)日战争(zhēng )日(❌)本投(😞)降前夕,发(❗)生在贵州三(👠)都(dō(🏼)u )水族(zú )自(🏐)治县九阡镇(zhèn )的(🅾)(de )真实历史(⛴)事件(jiàn )。编剧多次(⛽)实地(dì )采(🗺)风走访,在走(zǒu )访(🗼)了(le )当年亲(📬)历者和(hé )掌(zhǎng )握(🚟)大量的史实(shí )资(zī )料后,通(🗯)过写(xiě )实的手法再现了(le )当(🚬)年水族人民英(🚅)勇抗(kàng )击日(🕎)本侵略者(zhě )的(🗂)(de )故事,体现了(🤪)(le )中国(♒)人民抗击(😩)侵(qīn )略者的(👴)决心(🚈),谱写了(le )一(🛌)曲贵州少数(🍇)(shù )民(🍨)(mín )族人民(🌊)抗击日(rì )本(🍑)(běn )侵(👨)略者的英(🤢)雄(xióng )赞歌!《水族魂(🍇)(hún )1944》这(zhè )部(🥌)电影在抗日(rì )战(🍳)(zhàn )争爆发(🤕)80余年后(hòu )的(de )今天(🏂)推出,其(qí(👕) )真正意义于中华(🚑)(huá )民族(zú(🌳) )抗战有益,更是(shì(🍱) )贵州抗战历史(shǐ )上(shàng )不可(🏆)磨灭,是(shì )光辉(🐠)灿烂,浓墨(mò(🌨) )重彩的一笔,对(👥)贵州(zhōu )少数(🥚)民族(😕)抗战(zhàn )的(⬅)(de )肯定和宣扬(🎦)有(yǒ(💩)u )着重要的(🎗)作用。
When a Foster Home is stricken by tragedy the few remaining children make a pact to always keep in touch.
在父亲(🐘)去世(🎛)后,亚伦(lú(📑)n )回到家中帮(🐎)助(zhù(🎳) )他(tā )悲痛(🍇)欲绝的母(mǔ )亲(qī(🚡)n ),并直面他(🆘)的(de )过去,而在处理(💅)(lǐ )后事(shì(👛) )的过程中,他(tā )发(📡)(fā )现了一(⛸)个神秘(mì )的(de )骨灰(🙃)龛,而这(zhè(🎿) )背后还隐藏着更(📅)(gèng )加可怕的东西.....
Paul is an average guy. He likes movies, and pizza, and average guy things. He does not like - musicals. But Paul's small world is about to come crashing down under the weight of unspeakable terror. Now he must run, run for his life, as something sinister spreads, and grows, and sings, and dances. The town of Hatchetfield is plunged into a musical hell in - 'The Guy Who Didn't Like Musicals!'
The film centers on a man who has superpowers only one day a year.
An estranged family take a trip to the desert in their used RV but become stranded and isolated in the scorching terrain. They soon learn their RV holds terrible, haunting secrets, and it starts killing them off one by one.@艾米电(dià(🥧)n )影网
Alex, 43 ans, est dépanneur automobile dans le garage que dirige d'une main de fer sa mère. Un jour, il dépanne une jeune femme et passe la nuit chez elle, mais au petit matin elle a disparu lui laissant sur les bras trois enfants.
The incredible story of how the Beatles emerged from post war Liverpool and turned music upon its head with their changes from skiffle to rock and roll and the creation of the Mersey Beat sound.
一(🔓)(yī )对(duì )情侣(🌜)外出度假(jiǎ ),入(🦔)住豪宅,然(rá(🎷)n )而,当(🧓)他们半夜(Ⓜ)醒来(lái ),却发(🌉)现自(🏸)己(jǐ )躺(tǎ(👍)ng )在一个处处(🍳)充(chō(⏳)ng )斥着恐怖(🛬)氛围的(de )荒弃(🏣)诡宅(🎣)中……他(⚪)们(men )意欲逃离,然(rá(🍺)n )而(ér )却始(⛱)终逃不出(chū )去(qù(😮) ),努力奔逃(🧝),但逃往的地点却(🏯)(què )还是(shì(🚻) )这所诡异的荒(huā(🃏)ng )宅(zhái )……(💟)更恐怖的(de )是(shì ),当(🦒)他们再度(dù )回到这座诡宅(🚰),却发现,时间跟他们(men )走出去(🎯)的时间(jiān ),一样(👮)……
威尼(ní(🔤) )斯國(🆑)際電影節(🌠)參(cān )展作品(🌧)
详情