In 2245, the Earth’s sun has dwindled and no longer provides the energy needed to sustain human life.Five hired mercenaries travel to an uncharted planet to collect a rare mineral known as stardust to replenish the dying star. After their spaceship crashes on the alien planet, they are stalked and hunted by a creature far more advanced than anything they have ever encountered before…
麦昆本想给女友来一场(chǎng )创意(yì )十(shí(⏲) )足的求(🀄)婚(🔆),但在(🌍)毫(🅰)无预兆(🙊)的情况(❓)下(xià )结(jié )束(shù )了(le )一场轰轰烈烈的爱情,结(🍡)局悲惨(🔮)(cǎ(🐅)n )而(é(🍈)r )可(😰)(kě )笑(xià(🗂)o )……在(🎴)经历过失恋博物馆中的种种(zhǒng )“失(shī )败(bài )”后,麦昆(🥦)放(🀄)下了(🕓),觉(👾)得那段(🚟)失(shī )败(⏰)(bài )的(de )爱(ài )情反而激励了自己,让自己学会了(le )如何(🤫)(hé )去(qù(❇) )爱(➕)一个(🆕)人(♟),用什么(👕)样的方式让双(shuāng )方(fāng )相(xiàng )处(chù ),也明白了自己该(⤴)选择去(🌦)爱(🕣)一个(➡)什(💓)(shí )么样(🥤)(yàng )的(de )女(🎨)孩。
"Heidi (Osment), who initially left her small town of Pleasant Valley with the dream of one day becoming a successful painter, has put her own art on hold to excel as an art gallery curator. Now, a week before the gallery's big Christmas party, she must return home to watch her niece and nephew. She comes face to face with her high school love, Chris, now a teacher, who is in over his head after he must find a new last-minute location for the Christmas dance. Heidi offers to help him and together they discover a beautiful place for the dance, perfectly capturing the Christmas spirit, called Wonderland Farms. The more time Heidi spends in Pleasant Valley decorating for the Christmas SnowBall, the more she finds herself inspired to start painting again. With Christmas fast approaching, Heidi soon becomes torn between the life she built in the city and the life she is surprisingly charmed by back in Pleasant Valley, embracing her true passion."
麦子的丈夫马豆根在煤矿事(shì )故(gù )中(💃)(zhōng )受(shò(📢)u )了(🍘)伤,完(🚢)全(🥌)瘫痪不(🖖)能治愈(👛),由此(cǐ )引发(fā )出(chū )麦子跟马豆根和矿主老于之(💲)间充满(🌯)(mǎ(🍅)n )悬疑(yí(💆) )色(sè )彩(🏮)的一场人性较量,麦子用她的(de )坚(jiān )贞(zhēn )和(hé )执着(👵)发现了(🥐)美(🐟)丽谎(🌐)言(🆘)背后的(🔎)真相,她对(duì )未(wèi )来的生活也不知会做出怎样的(💏)选(xuǎn )择(🆚)(zé(⏮) )。
藝(yì(🐗) )術(✨)(shù )家自(😎)古皆寂(🕎)寞或許是境界,人到(dào )中年(nián )萬(wàn )事憂則(🍝)是現實(🃏)。在(🤴)畫室(❌)洋(🌠)洋灑灑(💄)呈(chéng )現(🍁)(xiàn )自(zì )由(yóu )雄風的裸男畫作令他一舉成名,在家(🉐)(jiā )面(mià(🛒)n )對(🤣)前妻懷(🤔)着新歡(📖)骨肉、與女兒相處(chù )尷尬(gà )卻(què )令他一籌莫展(🗝)。貝蒙特(❓)的(📙)寂寞(🧞),在(😺)(zài )於(yú(🌑) )如(rú )何在著名畫家與單親爸爸雙重身份(fèn )、藝(🔷)(yì )術(shù(📺) )創(📰)作與(🧡)家(🗼)庭生活(🚨)之間取(🏯)得平衡。維(wéi )羅(luó )(《電影就在街角》,35 屆)找來合作(❄)(zuò(💱) )多年(📙)(niá(👳)n )的(de )編劇(📡)兼美指(🌁)好友對號入座,還原藝(yì )術(shù )家(jiā )有(yǒu )血有肉的(🆓)矛盾本(😽)性(📑),在出世(⏮)與入(rù(🥨) )世的(de )兩(liǎng )難外,毋忘點點超現實的幽默。
雅(yǎ )克·(👾)维(wéi )吉(🕡)尔(🌝)被指(♓)控(🥘)谋杀了(💒)他的妻子。作(zuò )为(wéi )雅(yǎ )克(kè )·维吉尔案件的陪(🤩)审员,诺(😠)拉(🥘)坚信(✉)(xì(🍿)n )他没(mé(🎁)i )有(yǒu )杀(🥨)害他的妻子。但是,这种直觉(jiào )很(hěn )快(kuài )就(jiù )成为(🍁)了(🌀)一种(🏢)偏(🎢)执。她说(〰)服了国(🕕)内最(zuì )有名(míng )的(de )律师为雅克辩护。为证明雅克的(🥍)清(qīng )白(📗)(bá(🕡)i ),他(tā )们(🍫)携手展(㊙)开了一场艰难的辩护斗(dòu )争。为(wéi )此,他们也付出(🦈)了巨大(🗾)的(👴)代价(🥇)。这(🛐)(zhè )部电(💊)(diàn )影(yǐng )受到雅克·维吉尔的真实案件的(de )启(qǐ )发(🕍)(fā ),讲述(🕌)了(🕉)他的(🦉)妻(🔯)子离奇(🐵)失踪,而(🧣)他因(yīn )此受(shòu )到(dào )审判的故事。
나만 사랑하겠다(🎓)던(🤠) 그놈(👳)이(🔗) 떠났다(🐬). 평생 한(🔇) 명의 남자만 만나온 "오선영"의 첫 실연 극복기
Dave Stimple, an unfocused mattress store owner, is having issues connecting with everyone around him. He arrives at the shop one morning to find the local health and safety people have shut him down. Bugs, huge bed bugs and lots of complaints are cited as the reason. Dave is really confused and his relationships with his wife, friends, and his own humanity seem to be devolving and increasingly distracting anomalies begin to take over his reality. But his issues may not be as internal as they seem.
Tout va pour le mieux dans la vie sans histoires de Fanny... jusqu'au jour où elle dé(🍼)couvre que son fils chéri, Arthur, 9 ans, est le bouc émissaire de trois garç(🎞)ons de son é(🛑)cole. Fanny ne laissera pas seul son fils face à ses petits bourreaux : elle va rendre à ces sales gosses la monnaie de leur piè(🕵)ce. Coups fourrés et pièges de cours de ré(🐎)cré, désormais ce sera "oeil pour oeil et dent pour dent".